sobota 23. února 2013

LA ROCHE-POSAY NUTRITIC TRANSFORMING CARE FOR VERY DRY LIPS

Hezký večer dámy,
Nice evening ladies,

tak se přiznejte, kolik máte balzámů na rty? Musím říct, že do skupiny závisláků na balzámech na rty, jsem nepatřila nikdy, nepatřím a patřit nebudu. Nikdy jsem jich neměla 10 najednou, ani 5. Vždy mám 1 nebo maximálně 2. Osobně preferuji nejdřív jednu věc spotřebovat, a pak začít druhou. Mám to tak skoro u všeho, ne jenom u balzámů na rty. Neberte to tak, že bych je nepoužívala. V zimě je to můj nejlepší a všudepřítomný parťák, bez kterého bych den nepřežila. Opravdu mi nestojí za to, abych měla bez jeho použití rty rozpraskané do krve. Vím o čem mluvím, už se mi to několikrát stalo a vážně to není sranda. V létě ho moje rty nevyžadují skoro nikdy.

U mě to vyhrávají jedině tyčinky nebo balzámy tekutější konzistence, které mají aplikátory. Vůbec nemám ráda balzámy v kalíšcích, do kterých musíte sahat prstem. A ani ne tak kvůli bakteriím. Ale strašně mi vadí, že musím ten "zalepenej" prst někde a nějak očistit! A je jedno, jestli na doma, nebo na ne doma...Prostě nemůžu! Ani kdyby byl sebekrásnější, sebevoňavější, sebechutnější, sebeúčinnější...

Teď jsem náhodou zjistila na oficiálních stránkách LA ROCHE-POSAY, že se už nevyrábí. Ale určitě ještě na něho budete mít štěstí jako já a v lékárně ho objevíte. Pokud ne, místo něho najdete CERALIP LIPID-REPLENISHING LIP CREAM.

well lets confess, how many lip balms do you have? I must say, that I didn´t belong, I´m not belonging and I´ll not belong to the group of lip balms addicts. I´ve never had 10 of them together, not even 5. I´ve always 1 or maximum 2. I personally prefer finishing at first one thing, and then beginning the other. I´m having it like that with almost everything, not only with lip balms. Don´t take it like that, I wouldn´t like to use them. During the winter it´s my best and ever-present partner, I wouldn´t survive without it even one day. Really it´s not worth it, having bloody cracked lips without its using. I know what I´m saying, It´s happened several times to me and it´s not really funny. My lips don´t require it nearly anytime during the summer.

My winners are only the sticks or balms with more liquid consistency, which having applicators. I don´t like at all lip balms in the small cup, where you have to touch with your finger inside. And not because of the germs. But I´m annoyed, that I have to clean that "sticky" finger somewhere and somehow! And doesn´t matter, if for home, or not for home...Just I can´t! Even if it´d be the most beautiful, the most scented, the most tasty, the most effective...

Randomly right now I´m finding out in LA ROCHE-POSAY official website, that it´s not gonna be produced any more. But for sure you´re gonna be lucky like me and you´ll discover it in the pharmacy. If not, instead you´re finding CERALIP LIPID-REPLENISHING LIP CREAM.  

RECENZE

Balzám má plastové bílé balení. Je obohacen o biolipidy a ceramidy 5, které mají účinkovat proti velmi suché pokožce rtů. Což se děje. Hezky ji hydratují a vyživují. Konzistence je tuhší v porovnání např. s LABELLEM (u kterého balzám krásně taje). Takže přejedu přes rty vícekrát. Balzám je bílé barvy, na rtech však bezbarvý, bez vůně a bez příchutě. Lehký, nemastný, nelepivý.

REVIEW

The lip balm has plastic white packaging. It´s enriched with biolipids and ceramids 5, which are supposed being effective for very dry lip skin. What´s happening. It makes it nicely moisturized and nutritioned. The consistency is thicker comparing with e.g. LABELLO (this lip balm nicely mellts). So I´m going over my lips more times. The lip balm is white coloured, colourless on the lips, without any scent and flavour. It´s lighweight, non-greasy, non-sticky.

Super balzám po všech stránkách. Zkuste ho také!

Super lip balm in all aspects. Lets try it also!



ZNAČKA (BRAND): LA ROCHE-POSAY NUTRITIC TRANSFORMING CARE FOR VERY DRY LIPS
MNOŽSTVÍ (AMOUNT): 4,7 ml
CENA (PRICE): +- 125 Kč, +- 5 eur

Koupila bych ho znovu? Ano.
Would I buy it again? Yes.

Hezký zbytek víkendu:)
Have a nice rest of the weekend:)

JANA

čtvrtek 21. února 2013

ZARA GORGEOUS COAT

Dobré ráno dámy,
Good morning ladies,

nosíte rády kabáty? Jo? Já taky:) Jsou elegantní, nadčasové a velice chic! V prosinci jsem si jeden takový pořídila a byla to láska na první pohled a vyzkoušení v kabince.) Nemůžu se ho nabažit. Je to jediná věc, kvůli které nechci, aby skončilo jaro:)

do you like wearing coats? Yes? Me too:) They´re smart, timeless and very chic! I´ve bought one like that in December and it was the love at first sight and trying in the fitting room.) I can´t get enough of it. It´s only the thing, because of that I don´t wanna ending up the spring:)


Je dlouhý ke kolenům, lehký, tenký, ale přesto dobře překvapivě hřejivý. Má netypický vzor a strašně zajímavou barvu (mink - norek, taková béžovo, camel, světlá mocha). Uvnitř příjemná podšívka a všude zipy, což mu dodává tak trochu casual look. Od prsou dolů (vodorovný šev) se trochu rozšiřuje do A linie, vzadu je rozparek.

It´s long to the knees, lightwear, thin, but even surprisingly warming well. It has untypical pattern and very interesting colour (mink - mink, kind of beige, camel, light mocha). Inside there´s pleasant lining and zips everywhere, what it gives to it a casual look a little bit. From the breasts down (horizontal seam) it goes wider to the A line, there´s vent on the back.


Hlavním detailem celého kabátu je parádní vysoký límec, který je neocenitelný venku ve větrném počasí, ale také skvěle vypadá. Na ramenách jsou menší vycpávky. Nebojte, žádný hráč ragby z Vás nebude:) Je vyroben převážně z vlny, takže jeho praní zajistí jedině čistírna - což je tak trochu jediné negativum.

The main detail of the whole coat is cool high collar, which is invaluable being outside in the windy weather, but also looking great. They´re the small pads on the shoulders. Don´t worry, you´re not gonna become a ragby player:) It´s made mainly from wool, so it can be only dry cleaned - what it´s a bit only one negative.



ZNAČKA (BRAND): ZARA
MATERIÁL (MATERIAL): vlna, wool
BARVA (COLOUR): mink
VELIKOST (SIZE): s
CENA (PRICE): +- 2500 Kč, +- 100 eur

Koupila bych znovu? Ano.
Would I buy it again? Yes.

Co Vy a kabáty? Nosíte? A jaké máte nejradši jejich barvy?
What about you and the coats? Do you wear them? And what their kind of colour do you like the most?

JANA

neděle 17. února 2013

DIOR EAU MICELLAIRE DÉMAQUILLANTE EXPRESS

Hezký nedělní večer dámy,
Nice Sunday´s evening ladies,


make-up jsem dříve odličovala pomocí různých čistících mlék (např. odličovací mléko od CLINIQUE). Vždycky mi však po nich malinko zůstával nepříjemný mastnější film, který jsem také měla tendenci dostávat pryč. Odličovat odličovací mléko??? Souhlasím, zní to ujetě. Momentálně se mi jako nejlepší alternativa zdají micelární vody...a proč? VĚTŠINOU se s nimi pracuje velice rychle a velice efektivně. Jsou citlivé k pleti a očím. Nezanechávají pocit ulepenosti. Už jenom ten samotný název "voda" evokuje pocit svěžesti, čistoty a lehkosti. A takové také jsou...

before I´ve removed my make-up with help of different cleansing milks (e.g. cleansing milk by CLINIQUE). All the time it´s remained a little bit unpleasant greasy film after them, which I was going to take off it as well. Remove cleansing milk? I agree, it sounds weird. At the moment it seems to be the best alternative of micellar waters for me...and why? Mostly you work with them very quickly and very effectively. They´re sensitive to the skin and eyes. They don´t leave sticky feeling. Just the name only "water" evokes feeling of freshness, purity and lightness. And they´re like that...


RECENZE


Micelární voda od DIOR s extraktrem z lilie je vhodná pro všechny pleti a lze ji bez obav použít na celý obličej včetně očí.

REVIEW

Micellar water by DIOR with pure lilly extract is suitable for all skin types and can be used for whole face including eyes without any worries.


Provedení balení na mě působí jednoduše, ale přitom elegantně a čistě. Průhledná plastová lahvička, kde vidíte ubývající množství s praktickou pumpičkou, která přesně dávkuje produkt na vatový tamponek. Zaujalo mě (stejně jako u make-upu)  opět propracované víčko bílé barvy s vyraženým stříbrným "DIOR", pod kterým zespodu prosvítá CD.

The design of packinging looks simply, but also smart and cleanly. The transparent plastic bottle, whe you can see decresing product´s amount with practical pump, which doses the product exactly on the cotton pad. I was attracted (the same as make-up) again with work-out white colour cover with imprinted silver "DIOR", with underneath CD shining through.


Voda je bezbarvá a božsky velice jemně parfémovaná. Nejsem fanoušek příliš převoněných věcí, ale tohle je přesně akorát a bude se Vám to líbit. Make-up a veškeré ulpěné nečistoty s ní odlíčíte velice snadno a rychle. Žádné dření a produktu Vám stačí minimum (vatový tamponek nejdříve lehce namokřím vodou a pak jedenkrát stříknu micelární vodu - proto to "instant"). Je velice citlivá k pokožce - žádné pnutí a vysušení nečekejte. A na očích ji absolutně necítíte. Řasenku zvládá také, ale jde to trochu pomaleji v porovnání s dvoufázovým odličovačem očí od CHANEL. Bohužel Vám ji nemohu ji testovat na voděodolný make-up, protože jak už víte, žádný nemám. Naposledy, co jsem zaznamenala, trochu bojovala s BB creamem (korejský WATERY MISSHA). Trvalo to sice déle, ale nakonec se podařilo.

The water is colourless and godly very lightly scented. I´m not a fan of too much over scented stuff, but this is exactly just right and you gonna like it. You remove make-up and all traped impurities with it very easy and fast. No more scraping and just the minimum of product is enough (first of all I get wet the cotton pad and then I pump once the micellar water - that´s why "instant"). It´s very sensitive to the skin - don´t expect any stress and no get over drying. You don´t feel it on the eye lids absolutely. It´s managed the mascara, but it goes little bit slower compared with biphase eye makeup remover by CHANEL. Unfortunately I couldn´t test it with waterproof make-up, cause how you know, I have no one. The last time, what I´ve noticed, it was fighting with BB cream a bit (korean WATERY MISSHA). It took longer time, but it managed it in the end.


Pleť je hezky zbavená make-upu a nečistot a je krásně hebká. Nemám potřebu dalšího dočišťování. Jejího nákupu nelituji.

The skin gets nicely rid of make-up and impurities and it´s pretty smooth. I don´t have need more cleansing. I don´t regret its purchase.

ZNAČKA (BRAND): DIOR EAU MICELLAIRE DÉMAQUILLANTE EXPRESS
MNOŽSTVÍ (AMOUNT): 200 ml
TYP PLETI (SKIN TYPE): všechny, all the skin types
CENA (PRICE): +- 775 Kč, +- 31 eur

Koupila bych ji znovu? Ano. (Už kvůli té vůni:))
Would I buy it again? Yes. (Because of that scent:))

Jaký výrobek preferujete na odstranění make-upu? Jsou to ubrousky, mléka, micelární vody, gely, pěny...a proč? Propadly jste ohrané micelární vodě od BIODERMY, nebo jste ta černá ovce mezi bílými, která chce vystoupit z davu a objevujete jiné značky stejně jako já?

What kind of product do you prefer for make-up removing? Are these tissues, milks, micellar waters, gels, foams...and why? Have you became addicted to well worn BIODERMA micellar water, or are you the black sheep between whites, which wanna step out from the crowd and discover other brands the same as me?

Mějte se hezky!
Have a good time!

JANA

úterý 12. února 2013

INGLOT FACE BRUSH, EYE BRUSH AND NAIL ENAMEL

Dobrý večer dámy,
Good evening ladies,

INGLOT se mi dařilo přehlížet asi rok a půl, co vím, že se na tomhle místě nachází. Nee však úmyslně. Ale vždycky se mi ho tak nějak pořadilo minout. Až do minulého měsíce...kdy jsem byla v centru a řekla jsem si, že je konečně na čase ho omrknout...

Vejdete dovnitř a náhle se ocitáte v jiném světě:) plného linoucí se "kadeřnické" vůně, kterou úplně zbožňuji. Moment...Kadeřnické? Ale ano, v prvním patře se totiž nachází kadeřničtí mágové, kteří vytvoří Váš účes snů. A také nehtové studio. Tohle propojené 3 v 1 (obchod, vlasové a nehtové studio) je mi strašně sympatické. Jste pozvány na nějakou důležitou událost? Žádný problem. Tady se o Vás postarají od hlavy až k patě - od vlasů, kopletní make-up až po manikúru. Co víc si přát? Mimochodem jejich kadeřnické služby jsem už měla čest vyzkoušet. Úplně spokojená jsem nebyla ještě nikdy nikde, takže i tu bych našla pár připomínek. I když se tedy musím přiznat, že tu svoji vyvolenou vlasovou vílu se mi snad konečně podařilo tento týden najít. Lepší pozdě než nikdy;)

Inu je tam tolik kosmetických produktů, že nevíte kam dřív skočit a oči Vám přecházejí z gigantické barevné škály laků. Zdá se, že těch barev je tam snad milion:) Nejvíc mě z produktové nabídky zaujaly právě ony, umělé řasy (které tedy paradoxně nenosím:)) a štětce, u kterých jsem se rozhodla, že si musím za každou cenu nějaký odnést, jelikož má "sbírka štětců" (ježiš, to se tak ani nedá nazvat) je jedna velká tragi-komedie.

Chci předem říct, že nejsem opravdu žádný expert a v této problematice se teprve začínám rozkoukávat. Tudíž se může stát, že některé moje poznatky mohou být totálně out.

I´ve been successful at overlooking INGLOT for the year and the half, what I know, it´s situated on that place. But not intentionally. I´ve managed missing it everytime. Till last month...I´ve been in the centre and I said to myself, it´s time to check it out finally...

You come inside and suddenly you´re caught in another world:) full up of floating hairdresser´s scent, which I´m loving so much. Just a moment...hairdresser´s? Oh yes, on the first floor there´re hairdresser´s wizards, who create your dreamy hair style. And the nail studio as well. This connected 3 in 1 (store, hair and nail studio) is really sympathetic for me. Are you invited for some very important event? No problem. Here they´re gonna take care from the head to toe - from the hair, complete make-up to the manicure. What shall you wish more? Btw I´ve already had the chance to try their hairdresser´s service. I´ve never been satisfied totally anywhere, so even here I´d find a cuple of reminders. But I´ve to confess, that hopefully I´ve already found the one hair fairy of mine finally this week. Better later then never;)

Well there´are so many cosmetic products, that you don´t know where to jump earlier and the eyes´re shining because of the giant coloured nail polish range. It seems to be, that those colours´re millions overthere:) I was attracted from the product´s range the most those ones, false lashes (which I don´t wear paradoxly:)) and the brushes, what I´ve decided about, I´ve to take away some by crook, because my "brush collection" (jesus, it can´t be even said like that) is one huge trage-comedy.

From the beggining I´d like to say, I´m not really any expert and I´ve just started looking around at this issue. Which means it can happen, some of my findings could be totally out.

RECENZE

Oba štětce mají matně černě lakované dřevěné rukojeti se stříbrným vyraženým INGLOT a označením pro daný typ štětce a stříbrné násadky. Štětce celkově mají elegantní provedení, jsou tak akorát dlouhé a práce s nimi je velice pohodlná.

Štětec 3P

Štětinky jsou přesně střižené, skládané, ultra super hebké (na tváři jako peříčko) a k jeho výrobě ostříhali nějakého chudáka poníka. Upřímně, hustota nic extra (naštěstí štětinky vůbec nevypadávají, i po umytí). Je absolutně přesná na menší plochy, jako aplikace highlighteru nebo třeba na kontury. Hlavní funkce, kterou má pro mě, je nanášení tvářenky. Pro některé může být na tváře příliš tenký a radši by volily větší velikost pro mnohem rychlejší aplikaci. Na druhou stranu různým natočením mohu korigovat šířku požadované linie a aplikaci produktu lze provést velice lokálně. Záporem je, že to trvá trochu déle, musíte mít přesnější odhad a více trpělivosti.

REVIEW

Both of brushes are having matte black lacquered wooden handles with silver printed INGLOT and the brush type indication and the silver bristles handles. The brushes´re having completely smart design, they´re just right long and the work with them is very comfortable.

Brush 3P

The bristles´re exactly cutted, folded up, ultra super soft (as a little feather on the face) and they´ve got a poor pony´s haircut because of its production. Honestly, the thickness´s nothing extra (the bristles don´t fall out luckily, even after washing ). It´s absolutely exact for the smaller areas, as applying highlighter or for contouring. The main function, which has for me, is applying the blush. For someone it can be too thin using it for the cheeks and they´d choose better bigger brush size for faster applying. On the other side of different turning you can correct the width of the required line and the product applying could be done very locally. The negative is, it takes a little bit more time, you have to have more exact estimate and more patience.


Štětec 80HP

Štětinky tohoto očního štětce jsou stejně hebké jako u předchozího 3P a jsou nakombinovány (pony + kravička). Jsou střiženy krátce, přesně, do špičky a jsou pevné. Opět žádné vypadávání a "sametový dotek" na citlivých očních víčkách. Tady se mi hustota zdá naprosto v pořádku. Vykreslíte s ním jak velmi tenké linie, tak i širší plochy horního víčka, na spodní je příliš tlustý, skvěle s ním zajedete i do nadočnicového oblouku a je vhodný i k aplikaci pod obočím. V případu nouze s ním i něco "rozblendíte", i když...není to to pravé. Řekla bych, že na blending je až příliš pevný.

Brush 80HP

The bristles of this eye brush are the same soft like the previous 3P and they´re mixed (pony + ox). They´re cutted shortly, exactly, to the spire and they´re firming. Again no falling out and "velvety touch" on the sensitive eye lids. The thickness seems to be allright with that brush. You can create very thin lines, even thicker areas of the upper eye lid, for the lower one is too thick, you can reach with it supraorbital arch greatly and it´s suitable for applying under the eyebrows. In case of emergency it´s possible "blending" with it, even...it´s not the right. I´d say, it´s too firming for blending.


Personálem jsem byla obeznámena, že mi ty štětce vydrží věky, když se o ně budu starat. Hmm...já a jejich čistění...Nicméně za tu astronomickou částku, které mě stály, musí každopádně vydržet až do konce života a následně jako dědictví pro mé potomky:)

I´ve been acquainted with the staff, that these brushes´re gonna last for ages, when I´ll care about them. Hmm...me and their cleansing...However for this astronomical amount of money, what they cost me, in any case they have to last till the end of my life and after that the heritage for my descendants:)

Lak na nehty č. 803

A protože měl INGLOT zrovna akci 2 + 1 gratis, odnesla jsem si domů jeden lak. Ovšem volba odstínu byl doslova horor, to Vám řikám. Kdyby tak měli 3 odstíny každé barvy...ale ne. To pak strašně váháte, porovnáváte, dumáte, přebíháte z místa na místo jako blázni:) Asi po 15 min. jsem rezignovaně jeden drapla a rychle běžela k pokladně, abych neměla čas si to ještě rozmyslet, vrátit se zpátky a začít znovu.

Nail polish n. 803

And because INGLOT had an offter 2 + 1 gratis, I took out one nail polish home. Certainly the shade choise was literally horror, I´m telling you. If they´d have only 3 different shades of each colour...but no. Then you´re hesitating hardly, comparing, thinking, running back and forth from the place to place like mads) About 15 min. later I´ve grabed resignedly one and run to the cash fast, to don´t have time changing my mind, return back and start from the beggining.


Měla jsem jasno. Chci nude, světle růžový lak bez shimmeru. Číslo 803 se tak přesně tvářilo v umělém osvětlení, bohužel na denním světle vypadá trochu jinak než bylo v mých představách. Byla jsem trochu zklamaná. Škoda.

S měnícím se světlem se tak trochu mění i jeho barva. Jednou je opravdu nude, jindy je to růžová s kapkou fialové a pak zas opravdu studená růžová jakoby s podtónem do modra...

Z čeho jsem byla fakt nevěřícně v šoku, byla parodie na štěteček. Ty 3 ubohé štětinky mají jako dobře lakovat jo...? Ha ha. Tak jsem ho zahodila a místo něho používám štěteček z laku od RIMMEL. Je mnohem hustčí a lakování s ním jde mnohem rychleji. Výdrž laku je dlouháááá a jeho zasychání ultra rychlé, což je pro všechny jako já, které nudí čekat, obrovská výhoda.

I´ve been clear about it. I want nude, light pinky nail polish without any shimmer. Number 803 looked like that exactly with unnatural light, unfortunately in the day light it looks a bit different then in my fantasy. I was disappointed a little. That´s a pity.

Its colour changes a bit with the changing light. Once it´s really nude, another time it´s pink with the touch of purple and then it´s truly cold pink with the blue undertone...

What I´ve been really incredulously shocked from, it was a little brush parody. These 3 miserable bristles have to apply the colour well...? Ha ha. So I throwed it away and I used to use RIMMEL nail polish brush instead. It´s much more thicker and its applying colour goes much more faster. Nail polish lasting is so loooong and its getting dry is ultra fast, what is for all as me, who are bored of waiting, huge advantage.

ZNAČKA (BRAND): INGLOT FACE BRUSH 3P
RUKOJEŤ (HANDLE): dřevo (wood)
ŠTĚTINKY (BRISTLES): pony
POUŽITÍ (USING): tvářenka (blush), rozjasňovač (highlighter), kontury (contours)
CENA (PRICE): +- 600 Kč, +- 24 eur

ZNAČKA (BRAND): INGLOT EYE BRUSH 80HP
RUKOJEŤ (HANDLE): dřevo (wood)
ŠTĚTINKY (BRISTLES): pony + kráva (ox)
POUŽITÍ (USING): oční stíny na víčko, pod obočí, tenké linie kolem očí (eye lid eyeshadows, under the eyebrows, fine lines around the eyes)
CENA (PRICE): +- 475 Kč, +- 19 eur

ZNAČKA (BRAND): INGLOT NAIL ENAMEL
ODSTÍN (SHADE): č./n. 803
CENA (PRICE): +- 275 Kč, +- 11 eur

Koupila bych je znovu? Váhám. No...dát za 2 štětce přes 1000 Kč...ty mi musí vydržet až do hrobu! Vzhledem k tomu, že jsem opravdu nějaké normální a kvalitní potřebovala, nemám jich hromadu, vybrala jsem si multifunkční typy, pravděpodobně asi ano. Lak, jak jsem zmínila, byl v tomto nákupu gratis, ale klidně bych si ho koupila kvůli jeho velice dobrým vlastnostem! 

Would I buy them again? I´m hesitating. Well...paying over 40 eur for only 2 brushes...they have to last to me till the grave! Considering, I´ve really needed some normal and high quality brushes, I don´t have any mound of them, I´ve choosen multi functional types, probably yes. The nail polish, how I mentioned, was gratis in this purchase, but I´d buy it easily because of its good charakteristics!

Opatrujte se!
Take care!

JANA







středa 6. února 2013

JEANS? OHH YEAH...

Příjemný večer dámy,
Pleasant evening ladies,

legendární modré jeans jsou klasika navždy! Ale s barevnými...je větší zábava! 
Moje nejčastěji nošené skinny jeans za poslední dobu.

legendary blue jeans are classic forever! But with coloured ones...is bigger fun!
My the most often worn skinny jeans for the last time.


Hnědé nejraději kombinuji s černou, bílou, béžovou, tmavě zelenou (lahvovou), královskou modrou, světle modrou a lososově růžovou

K šedé mi nejvíc jde černá, bílá, baby růžová, lososová a petrolejově modrá.

I like the best to combine the brown one with black, white, beige, dark green (bottle), royal blue, light blue and salmon pink.

Black, white, baby pink, salmon pink and paraffin blue fitt the best with the grey one.


ZNAČKA (BRAND): ZARA
VELIKOST (SIZE): 36 (hnědé, brown), 34 (šedé, grey)
CENA (PRICE): +- 625 Kč/kus, +- 25 eur/each

Máte také rády barevné skinny jeans?
Do you like also coloured skinny jeans?

JANA